himera_neo писал(а):Це суржик Поліський-угорсько-український мені так здається.
Справедливости ради, хочу заметить, что от Полесья до Венгрии не ближе, чем до Донбасса и расположено оно в северной части Украины (в том числе бОльшая часть Житомирской области), а также в Белоруссии и России. У нас так не разговаривают. Но если бы вы слышали на каком языке говорят в приграничных районах области, то, возможно, поняли бы еще меньше.
Добавлено спустя 55 минут 47 секунд:himera_neo писал(а): Чомусь незрозуміла мішанина, яка тільки схожа на українську мову вважається національною, а російська мова-іноземною)))) Для мене незрозумілий суржик більш іноземна мова))))
А что касается суржика и русского языка, хочу привести одно мнение, которое кто-то оценит, как очередной факт переписывания истории, кто-то - "як суцільну правду". Я же, привожу его с целью продемонстрировать фантастическую метаморфозу, которая произошла с нашими языками.
Уже несколко раз встречал в нете статью (возможно кто-то тоже), в которой описывалась история становления наших языков. Итак.
В свои лучшие времена Киевская Русь (или тогда - просто Русь) занимала территорию от Балтийского до Черного морей. Названия "Украина" как такового тогда не существовало. Оно появилось позже. И Малороссиею называли эту землю не в уничежительном смысле, а в смысле "малой Родиной". По аналогии: Великороссия - Великобритания, Малороссия - собственно Англия.
А начиналось все с территории вокруг Киева, которое сейчас условно занимают несколько северных областей Украины, несколько южных областей Белоруссии, и несколько западных областей России. И тот язык на котором говорили люди в тех краях - назывался "русским". А тот современный русский язык, на котором я сейчас пишу, образовался в результате смешивания староболгарского (который пришел вместе с христиантством) и языками унгаро-финских племен, которые населяли в те времена территрию за и вокруг Москвы.
Если учесть, что носителем и хранителем культуры и языка (не образованности и правил хорошего тона, а самобытности, этнокультуры) есть, как правило сельское население, которое меньше подвержено влиянию цивилизации со всеми ее побочными эфектами в виде глобализации (в данном случае: исчезновение языков, культур, наций, народностей), и чем глубже и дальше находится село, тем больше шансов найти там старые песни, сказки, обряды, исполняемые на исконном или первичном языке, и, которые уже никто не знает и не понимает в городах.
Исходя из этого выходит: что тот житель Овручского района (под Беллоруссией) говорит на русском языке (хотя его трудно понять и за это мы решаем, что он говорит на суржике), а я сейчас пишу на суржике (смеси болгарского и языка унгаро-финских племен), который сейчас мы называем русским, и как раз в нем и есть та венгерская составляющая, о которой вспоминал Химера.
Я НЕ поддерживаю налоговый кодекс Азарова. Он уничтожает меня как предпринимателя.