Интернет, Мобильная связь, ПК, КПК, и все в том же духе.
mutexx
- mutexx
- Сообщений: 3966
- Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2011 13:55:27
- Откуда: Запорожье
- Авто: Nissan Qashqai 1.6 SE 2011
Re: В эру высоких технологий ищу простой переводчик PDF
Ср янв 23, 2013 01:53:13
Мой вариант без использования OCR, который в данном случае не нужен. Онлайн pdf конвертор
http://convertonlinefree.com/PDFToWORDRU.aspx плюс гугль транслятор
- Вложения
-
- ClickRepair Manual 3.8_.rar
- (963.96 KiB) Скачиваний: 89
mutexx
СэнсэйСпасибо, други! Буду сам учиться, пробовать и пробовать учиться тоже.
mutexxПерекодировал по твоей ссылке, получилось нормально. Далее вставил в гугль-транслятор (онлайн) полученный после конвертации документ docx как файл и ... получил полную ерунду, открывающуюся браузером: рисунки пропали совсем, перевод на русский до 5-й главы, далее и уже до конца по-прежнему на аглицком, форматирование текста по странице просто ужасное ... в общем уже научился конвертировать, но пока все еще не научился переводить.
elektron писал(а):в общем уже научился конвертировать, но пока все еще не научился переводить.
ну ты же видишь, у меня транслятор перевел довольно неплохо, форматирование местами даже сохранил
Прошло каких-то 5 лет.
И НАКОНЕЦ Я НАШЕЛ ЧТО ИСКАЛ!
Под все мои пожелания и требования, как по волшебству. Пока бесплатно...
- | +
- https://www.onlinedoctranslator.com/
elektron писал(а):Прошло каких-то 5 ле
А ты упорный, дядя Вова
Человечество идет вперед семимильными шагами, отбрасывая все устаревшее как ненужное, но находяцца индивидумы, каторых тянет в прошлое...
Airman писал(а):А ты упорный, дядя Вова
Человечество идет вперед семимильными шагами, отбрасывая все устаревшее как ненужное, но находяцца индивидумы, каторых тянет в прошлое...
Я отбрасываю все устаревшее тогда, когда оно перестает работать или выполнять свои функции. Мой жизненный опыт говорит, что многое из устаревшего надежней и долговечней "нового и прогрессивного". А зачастую и качественней, скажем банальные усилители звука как пример.
Безусловно, для перевода лучше всего мне было бы изучить английский на техническом, инженерном уровне, но не сложилось пока.
А что касается факта, дык просто мечта нанайца: кидаешь pdf, на выходе получаешь такой же точно pdf, только уже с текстом на нужном языке.